[{"data":1,"prerenderedAt":48},["ShallowReactive",2],{"news-detail-2400-zh":3,"news-recent-2400-zh":19},{"id":4,"userId":5,"userName":6,"title":7,"enTitle":8,"content":9,"enContent":10,"date":11,"files":12,"carrierCode":17,"createdDate":18},2400,1031692,"王奕翔","有效期超过3个月的合同的化石燃油费（FFF）","Fossil Fuel Fee (FFF) for Contracts over 3 months validity","\u003Cp>马士基已对其化石燃料附加费（FFF）进行了审核，新的运费将于2026年7月1日生效。\u003C/p>\u003Cp>我们在 FFF 计算中使用了普氏能源资讯的 0.5% 硫燃料油（VLSFO）和 0.1% 硫燃料油（LSMGO）价格指数。计算所用时间段的详细信息如下表所示：\u003C/p>\u003Ch4>2026年第三季度化石燃油费燃油参考周期\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/53397d867671449fbd9030c9a9a23f0f.png\">\u003C/p>\u003Cp>如有任何问题或需要进一步说明，请随时联系您的马士基销售代表。\u003C/p>\u003Cp>FFF 关税税率自2026年7月1日起生效\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Ch4>FFF 干散货增值服务+特殊设备+不适用铁路 | FFF 冷链\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/547f2a08e1d14f389b03113e320b94e2.png\">\u003C/p>\u003Cp>\u003Cspan style=\"color: rgb(20, 20, 20);\">FFF DRY+ 专用设备 + 北欧 | FFF 珊瑚礁\u003C/span>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/f9a34d85e11a4a0b84b34267608b6a6c.png\">\u003C/p>\u003Cp>\u003Cspan style=\"color: rgb(20, 20, 20);\">FFF DRY+ 专用设备 + 北欧 | FFF 珊瑚礁\u003C/span>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/e67bafa8b3d44fb4b1f5804c81cdd128.png\">\u003C/p>\u003Cp>\u003Cspan style=\"color: rgb(20, 20, 20);\">FFF DRY+ 专用设备 + 北欧 | FFF 珊瑚礁\u003C/span>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/fb9d8fc736ba47a7b1bb39cf023ce2c2.png\">\u003C/p>\u003Cp>\u003Cspan style=\"color: rgb(20, 20, 20);\">FFF 干货+特殊设备+NOR | FFF 冷藏货\u003C/span>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/539758dcf3284595b2875d9ba7d633de.png\">\u003C/p>\u003Cp>\u003Cspan style=\"color: rgb(20, 20, 20);\">FFF 干货+专用设备 + 北欧 | FFF 冷链\u003C/span>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/6486a673dd294716a2d9ee22f4d8938d.png\">\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>供您参考，您随时可以在我们的\u003Ca href=\"https://www.maersk.com/tariff-lookup/\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\" style=\"color: rgb(0, 115, 171);\">费率查询\u003C/a>页面直接查看最新的费率等级和结构：（当前适用范围：FMC——美国联邦海事委员会监管国家，以及 EEA——欧洲经济区监管国家）。\u003C/p>\u003Cul>\u003Cli>链接中提供的费率还需适用其他附加费用，包括本地费用和应急费用。\u003C/li>\u003Cli>这些费率不受任何根据当地监管要求通知、公布或备案的关税影响，也不会对其产生影响。\u003C/li>\u003Cli>对于受《美国航运法》或《中国海事法规》约束的货运业务，除非马士基运价相关的报价或附加费已包含在已向联邦海事委员会（FMC）或上海航运交易所（视情况而定）备案的服务合同或服务合同修订件中，否则对马士基不具有约束力。\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cp>如果你有任何问题，欢迎随时联系我们在\u003Ca href=\"http://www.maersk.com/\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\" style=\"color: rgb(0, 115, 171);\">马士基官网\u003C/a>上的本地代表\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>","\u003Ch1>\u003Cbr>\u003C/h1>\u003Cp>Maersk has reviewed its Fossil Fuel Fee (FFF) and the new tariffs will be effective 01 July 2026.\u003C/p>\u003Cp>We have used Platts' fuel price index for 0,5% Sulphur fuel oil (VLSFO) &amp; 0,1% Sulphur fuel oil (LSMGO) for the FFF calculation. The details on the period used for the calculation can be found in the table below:\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Ch4>Fuel Reference Period for Q3 2026-FFF\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/fac1509ad6334105997f80cc592fcbfa.png\">\u003C/p>\u003Cp>Should you have any questions or require further clarification, please do not hesitate to reach out to your Maersk Sales representative.\u003C/p>\u003Cp>\u003Cstrong>FFF tariff values applicable from 01 July 2026\u003C/strong>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>Rate of exchange used to retrieve FFF in different currencies is:\u003C/p>\u003Cp>1 USD = 0.8562EUR // 1 USD = 0.74353GBP // 1 USD =1.69776NZD // 1 USD = 1.4135AUD\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Ch4>FFF DRY+ Special Equipment + NOR | FFF REEF\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/5e1040ba2fdc4d71a617d1ebb13d2276.png\">\u003C/p>\u003Ch4>FFF DRY+ Special Equipment + NOR | FFF REEF\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/8107470cfeb14a2280caaa24839f0c52.png\">\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Ch4>FFF DRY+ Special Equipment + NOR | FFF REEF\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/19f988a13feb410398e6827570781835.png\">\u003C/p>\u003Ch4>FFF DRY+ Special Equipment + NOR | FFF REEF\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/ae2c19f9949e4d07bfbb5b551dbcd7d1.png\">\u003C/p>\u003Ch4>FFF DRY+ Special Equipment + NOR | FFF REEF\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/417b74095cc9446495949a5bfa1535af.png\">\u003C/p>\u003Ch4>FFF DRY+ Special Equipment + NOR | FFF REEF\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/5df29b02c243479587182d36fa7722e5.png\">\u003C/p>\u003Cp>Rate of exchange used to retrieve FFF in different currencies is:\u003C/p>\u003Cp>1 USD = 0.8562EUR // 1 USD = 0.74353GBP // 1 USD =1.69776NZD // 1 USD = 1.4135AUD\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>For your reference, you can always view the latest levels and rate structures directly on our Tariff Lookup page:&nbsp;\u003Ca href=\"https://www.maersk.com/tariff-lookup/\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\" style=\"color: rgb(0, 115, 171);\">Tariff Lookup\u003C/a>&nbsp;(Current coverage: FMC – Federal Maritime Commission and EEA – European Economic Area regulated countries).\u003C/p>\u003Cul>\u003Cli>The rates provided in the link are also subject to other applicable surcharges, including local charges and contingency charges.\u003C/li>\u003Cli>These rates are unaffected by, and do not affect, any tariff notified, published or filed in accordance with local regulatory requirements.\u003C/li>\u003Cli>For trades subject to the US Shipping Act or the China Maritime Regulations, quotations or surcharges that vary from the Maersk tariff shall not be binding on Maersk unless included in a service contract or service contract amendment that has been filed with the Federal Maritime Commission (FMC) or the Shanghai Shipping Exchange, as applicable.\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cp>If you have any questions, please feel free to reach out to our local representatives on&nbsp;\u003Ca href=\"http://www.maersk.com/\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\" style=\"color: rgb(0, 115, 171);\">Maersk.com\u003C/a>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>","2026-06-01",[13],{"fileUrl":14,"fileName":15,"fileId":16},"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/5e68f06c70a54db29632a91aa218154c.jpg","5e68f06c70a54db29632a91aa218154c.jpg",6486595,"MAERSK",1780301782000,[20,26,32,37,42],{"id":21,"date":22,"title":23,"summary":24,"image":25},2440,"2026-06-11","从印度次大陆和巴基斯坦运往欧洲的货运？已有价格公告","将会上调。此次上调的有效期适用于2026年7月6日起的航次。 以下是此次涨价的具体详情： 20英尺干货集装箱——所有价格均以美元计价 适用于40英尺干货集装箱——所有价格均以美元计价 请注意，本海运运价需遵守以下条款及附加费： 有效期：另行…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/86ad9e0be3bf45f7bfa7afd4c23e6652.jpeg",{"id":27,"date":28,"title":29,"summary":30,"image":31},2439,"2026-06-10","远东至北欧及地中海（东行/西行）旺季附加费（PSS）的实施","马士基调整远东亚洲（不含韩国）至北欧和地中海航线的旺季附加费（PSS），价格计算生效日期为2026年7月1日。韩国出发的货物价格计算生效日期为2026年7月10日。 运费金额明细如下： *目的地指贸易范围内的目的地，可能与全球地理定义不同。…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/c0c49c4e0f6140f194ea2e9936079563.jpeg",{"id":33,"date":22,"title":34,"summary":35,"image":36},2438,"变更至印度次大陆至北欧及地中海地区应急应急附加费（E3W 与 E4W）","我们特此通知您，印度次大陆至北欧及地中海航线（E3W 与 E4W 航线）的应急应急附加费（ECS）将有所调整。 以下航线的费用将发生调整： 印度次大陆至北欧 印度次大陆至地中海 附加费的上调将自2026年6月24日的价格计算日（PCD）起生…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/a64a8356c98d4861bbde238b98ee9116.png",{"id":38,"date":28,"title":39,"summary":40,"image":41},2437,"港口附加费/港口规费出口（PAE）/ 港口附加费/港口规费进口（PAI）—— 适用范围：南非往返全球","马士基特此通知客户，根据5月14日公布的码头费用上调通知，出口港口附加费/港口费（PAE）和进口港口附加费/港口费（PAI）将相应上调。此次费用调整旨在弥补南非Transnet港口码头公司（TPT）新征收的燃油中立费。 燃油中性费将适用于所…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/84c836201e114427a97c5d8265ae6045.jpeg",{"id":43,"date":44,"title":45,"summary":46,"image":47},2436,"2026-06-09","卡萨布兰卡铁路枢纽（MAASE）进口内陆旺季附加费终止通知","我们特此通知您，关于我司发往卡萨布兰卡铁路枢纽（MAASE）的内陆物流服务，有一项重要更新事宜。 我们很高兴地通知您，自2026年6月10日起，随着情况恢复正常，旺季一阶段的进口货物附加费将取消。 附加费详情： 名称：进口内陆旺季附加费（I…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/2a76e7e8b72d4c56a27faecfaaee8fc5.jpeg",1781186879280]