[{"data":1,"prerenderedAt":48},["ShallowReactive",2],{"news-detail-2250-zh":3,"news-recent-2250-zh":19},{"id":4,"userId":5,"userName":6,"title":7,"enTitle":8,"content":9,"enContent":10,"date":11,"files":12,"carrierCode":17,"createdDate":18},2250,1031692,"王奕翔","临时紧急燃油附加费（EBS）介绍","Introduction of temporary Emergency Bunker Surcharge (EBS)","\u003Ch1>\u003Cbr>\u003C/h1>\u003Cp>中东地区不断变化的安全局势依然严峻，对物流运输及客户供应链造成影响。全球 20% 的燃油经由霍尔木兹海峡运输，该海峡当前局势已严重影响全球燃油供应保障。为保障货物完好并维持运营网络稳定（包括确保货物运输所需燃油供应），我方现采取额外预防性运营措施。\u003C/p>\u003Cp>鉴于当前局势，我方别无选择，将征收\u003Cstrong>临时紧急燃油附加费（EBS）\u003C/strong>。本附加费用于覆盖化石燃油费（FFF）未涵盖的燃油供应、成本及燃油配比变动所产生的影响；此举将使我方更有保障地获取必要燃油，并具备将其调配至所需区域的能力。\u003C/p>\u003Cp>\u003Cstrong>紧急燃油附加费适用范围\u003C/strong>：普通干货箱 + 特种箱 + 非 you 有货（NOR）\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/f5c9843e23f7457d878d03495ad9e15f.png\">\u003C/p>\u003Cp>紧急燃油附加费（适用于冷藏箱）\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/539042485c2c4124ad282438c343b41d.png\">\u003C/p>\u003Cp>自 2026 年 3 月 25 日起（需经监管机构批准），\u003Cstrong>紧急燃油附加费（EBS）将在全球范围内无例外适用\u003C/strong>。\u003C/p>\u003Cp>请注意：受美国联邦海事委员会（FMC）管辖的订舱业务，紧急燃油附加费（EBS）自 2026 年 4 月 9 日起生效。\u003C/p>\u003Cp>我方将每 14 天对 EBS 进行一次监测，并根据燃油供应情况、成本及配比，酌情上调或下调收费标准。最新收费标准将在马士基官网&nbsp;\u003Ca href=\"https://maersk.com/\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\" style=\"color: rgb(0, 87, 255);\">maersk.com\u003C/a>&nbsp;上公布。\u003C/p>\u003Ch2>征收原因\u003C/h2>\u003Cp>持续不断的冲突已对国际燃油市场造成重大影响。该地区多家炼油厂目前处于停产或减产状态，燃油出口能力极为有限，导致全球燃油供应链出现严重中断。\u003C/p>\u003Cp>为保障运营网络稳定，我方已对燃油进行大规模重新调配，以弥补中东地区的燃油短缺，并从不同地区及供应商处获取替代燃油资源。\u003C/p>\u003Cp>通过征收此项附加费，我方能够持续保障运营稳定，确保获取所需燃油并将其调配至必要区域。\u003C/p>\u003Cp>我们理解当前局势可能对贵司业务造成影响，并将尽一切可能为贵司的物流业务提供支持。\u003C/p>\u003Cp>感谢贵司的长期合作，在市场剧烈波动期间，我方将持续满足贵司物流需求，提供稳定可靠的服务。\u003C/p>\u003Cp>如有任何疑问，敬请联系当地马士基销售代表。我们的团队将随时为您提供协助。\u003C/p>","\u003Ch1>\u003Cbr>\u003C/h1>\u003Cp>The evolving security situation in the Middle East continues to be challenging, impacting logistics and customer supply chains. 20% of global fuel moves through the Strait of Hormuz, and the current situation surrounding the strait has significantly impacted global access to fuel. To safeguard cargo integrity and maintain the stability of our network, which includes ensuring fuel availability for cargo movements, we are now taking additional proactive operational measures.&nbsp;\u003C/p>\u003Cp>Due to the current situation, we have seen no other alternative than to implement a temporary&nbsp;\u003Cstrong>Emergency Bunker Surcharge (EBS).\u003C/strong>&nbsp;This surcharge covers the impact of fuel availability, cost and mix outside of what is covered in our Fossil Fuel Fee (FFF); this means we are better positioned to have the necessary access to fuel and the ability to move it to necessary locations.&nbsp;\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Ch4>EBS DRY+ Special Equipment + NOR&nbsp;\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/a8c3266cbf604286959d0bdca7dfa622.png\">\u003C/p>\u003Ch4>EBS REEF\u003C/h4>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>\u003Cp>\u003Cimg src=\"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/rms/a47487f56c954e8fac51b95af2827a69.png\">\u003C/p>\u003Cul>\u003Cli>The EBS will apply globally without exception from 25 March 2026, subject to regulatory approvals.\u003C/li>\u003Cli>Please note that for bookings under FMC scope, the Emergency Bunker Surcharge (EBS) will take effect from 9 April 2026.\u003C/li>\u003Cli>The EBS will be monitored every 14 days and adjusted if relevant —upwards or downwards—based on fuel availability, cost and mix.\u003C/li>\u003Cli>Updated levels will be published on maersk.com.\u003C/li>\u003C/ul>\u003Ch4>Why we are doing this&nbsp;\u003C/h4>\u003Cp>The ongoing conflict has had a considerable impact on the international fuel market. As a result, many refineries within the region are either offline or operating at reduced capacity and export ability is very limited. This circumstance has led to substantial disruptions in global fuel supply chains.&nbsp;\u003C/p>\u003Cp>To preserve network stability, we have undertaken significant redistribution of fuels to offset shortages in the Middle East, and are securing alternative sources from different locations and suppliers.&nbsp;\u003C/p>\u003Cp>By implementing this surcharge, we are best placed to continue to offer said stability as we have access to the needed fuel and the ability to move it to where it is needed.\u003C/p>\u003Cp>We understand the impact this situation may have on your business and are ready to assist your logistics in any way we can.&nbsp;\u003C/p>\u003Cp>We appreciate your continued partnership, and are committed to supporting your logistics needs and delivering consistent service throughout this period of heightened market volatility.&nbsp;\u003C/p>\u003Cp>For any questions, please reach out to your local Maersk Sales representative. Our teams are ready to assist you.\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr>\u003C/p>","2026-03-31",[13],{"fileUrl":14,"fileName":15,"fileId":16},"https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/1a2eda1d3b924c48a646add54938823f.jpg","1a2eda1d3b924c48a646add54938823f.jpg",6136944,"MAERSK",1775013098000,[20,26,32,37,42],{"id":21,"date":22,"title":23,"summary":24,"image":25},2440,"2026-06-11","从印度次大陆和巴基斯坦运往欧洲的货运？已有价格公告","将会上调。此次上调的有效期适用于2026年7月6日起的航次。 以下是此次涨价的具体详情： 20英尺干货集装箱——所有价格均以美元计价 适用于40英尺干货集装箱——所有价格均以美元计价 请注意，本海运运价需遵守以下条款及附加费： 有效期：另行…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/86ad9e0be3bf45f7bfa7afd4c23e6652.jpeg",{"id":27,"date":28,"title":29,"summary":30,"image":31},2439,"2026-06-10","远东至北欧及地中海（东行/西行）旺季附加费（PSS）的实施","马士基调整远东亚洲（不含韩国）至北欧和地中海航线的旺季附加费（PSS），价格计算生效日期为2026年7月1日。韩国出发的货物价格计算生效日期为2026年7月10日。 运费金额明细如下： *目的地指贸易范围内的目的地，可能与全球地理定义不同。…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/c0c49c4e0f6140f194ea2e9936079563.jpeg",{"id":33,"date":22,"title":34,"summary":35,"image":36},2438,"变更至印度次大陆至北欧及地中海地区应急应急附加费（E3W 与 E4W）","我们特此通知您，印度次大陆至北欧及地中海航线（E3W 与 E4W 航线）的应急应急附加费（ECS）将有所调整。 以下航线的费用将发生调整： 印度次大陆至北欧 印度次大陆至地中海 附加费的上调将自2026年6月24日的价格计算日（PCD）起生…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/a64a8356c98d4861bbde238b98ee9116.png",{"id":38,"date":28,"title":39,"summary":40,"image":41},2437,"港口附加费/港口规费出口（PAE）/ 港口附加费/港口规费进口（PAI）—— 适用范围：南非往返全球","马士基特此通知客户，根据5月14日公布的码头费用上调通知，出口港口附加费/港口费（PAE）和进口港口附加费/港口费（PAI）将相应上调。此次费用调整旨在弥补南非Transnet港口码头公司（TPT）新征收的燃油中立费。 燃油中性费将适用于所…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/84c836201e114427a97c5d8265ae6045.jpeg",{"id":43,"date":44,"title":45,"summary":46,"image":47},2436,"2026-06-09","卡萨布兰卡铁路枢纽（MAASE）进口内陆旺季附加费终止通知","我们特此通知您，关于我司发往卡萨布兰卡铁路枢纽（MAASE）的内陆物流服务，有一项重要更新事宜。 我们很高兴地通知您，自2026年6月10日起，随着情况恢复正常，旺季一阶段的进口货物附加费将取消。 附加费详情： 名称：进口内陆旺季附加费（I…","https://geekfiles.oss-cn-shanghai.aliyuncs.com/crm/2a76e7e8b72d4c56a27faecfaaee8fc5.jpeg",1781186906249]